المبشر بن فاتك
50
مختار الحكم ومحاسن الكلم
1 - المكتبة الأهلية بمدريد ، من مخطوطات بسكوال دى جاينجوس ، برقم 17853 ( في فهرست دون بدرو روكا تحت رقم 930 ، ص 303 ، مدريد سنة 1904 ) ؛ 2 - المكتبة الأهلية بمدريد ، من مخطوطات بسكوال دى جاينجوس ، برقم 17822 ( في فهرست دون بدرو روكا تحت رقم 931 ، ص 303 ) ؛ 3 - الاسكوريال « 1 » برقم h , III , 6 . والمخطوطان الأول والثاني من مكتبة بسكوال دى جاينجوس التي اشترتها الحكومة الإسبانية للمكتبة الأهلية سنة 1899 ، وكانا في أيام نشرة كنوست لا يزالان في ملك صاحبها جاينجوس . وهذان المخطوطان يتفقان اتفاقا تاما اللهم إلا في عنوان الفصل الذي يترجم « الباب الجامع لأقوال جماعة . . . » فهو في رقم 17853 هكذا : Dichos de Proteus el Sabio . بينما هو في 17822 هكذا Capitulo que : fabla de todos los sabios de las sus preguntas et de los sus castigos - وهذا العنوان الثاني هو الأصحّ ، لأنه يتفق مع الأصل العربي وأقرب إلى ما في الترجمة اللاتينية ؛ بينما يتشابه الأول مع ما ورد في الرواية الأولى للترجمة الإسبانية ، ولكن يقف التشابه عند هذا الحد فحسب ، إذ يعود إلى الاتفاق التام مع المخطوط رقم 17822 ، ولا يساير ما ورد بعد العنوان في الرواية
--> ( 1 ) هذا المخطوط في 123 ورقة من الورق العادي ، مرقوم بالخير بأرقام عربية ( أي غير رومانية ) ؛ والكتابة بالخط القوطى من منتصف القرن الخامس عشر ، على عمود واحد . حجمه الكلى 276 - 200 مليمتر ، وحجم المكتوب في الصفحة 172 - 125 مليمتر . وكان رقمه القديم ii . M . 19 . il . e . 21 . والعنوان هكذا : Libro de Bocados de Oro Estos son Jos dichos del profeta Ssed e sus Casstigos el fue el primero por quien fue la ley e la sapiencia . Dyxo que ha de auer en el creyente diez e seys virtudes وينتهى ( 118 ب - 123 ب ) بقصة البنت تيودورا ، بهذه الكلمات : E Casose con el e fueron muy rrycos dende en adelante . Deo gracias فهو يتفق تماما فيما فيه مع المخطوطين الأول والثاني .